Резиме захтева за микробиолошка испитивања

2024-01-24 15:14:33

Захтеви и кораци замикробиолошко испитивањесу следеће:

Захтеви за асептични рад:

1. Морате носити радну одећу и радну капу када инокулирате бактерије.
2. Приликом инокулације узорака хране обавезно се носити специјална радна одећа, капе и папуче, које треба ставити у тампон просторију стерилне просторије и користити након УВ дезинфекције пре рада.
3. Када инокулирате узорке хране, оперите руке сапуном пре уласка у стерилну просторију, а затим обришите руке ватом са 75% алкохола.
4. Сламке, равне посуде и подлоге за културу које се користе за инокулацију морају бити стерилисане и стерилисане. Неискоришћени контејнери не смеју остати неискоришћени након отварања паковања. Метални прибор пре употребе треба аутоклавирати или спалити три пута са 95% алкохола.
5. Приликом вађења сламке из паковања врх сламке не сме да додирује изложене делове. Када користите сламку за инокулацију епрувете или плоче, врх сламке не сме да додирује ивицу епрувете или плоче.
6. Инокулација узорака и пренос бактерија се морају обавити испред алкохолне лампе. Приликом инокулације бактерија или узорака, сламка се мора стерилисати пламеном након што је извадите из паковања и отворите чеп епрувете.
7. Пре инокулације бактерија, све металне жице инокулационе петље и игле треба спалити пламеном, а по потреби спој између петље, игле и шипке спалити. Инокулациону петљу за инокулацију бактерија туберкулозе и вирулентних бактерија треба кувати у кипућој води 5 минута, а затим спалити на пламену.
8. Када усисавате бактеријску течност или узорке сламчицом, користите одговарајући гумени врх за сисање и немојте га сисати директно устима.

Захтеви за употребу стерилне собе:

1. Прозори који воде ка спољашности стерилне собе треба да буду-двоструко застакљени и запечаћени. Не треба их отварати по вољи. Требало би да постоји тампон просторија и клизна врата која одговарају величини стерилне собе. Такође би требало да постоји мали прозор од 0,5~0,7м2. У припреми за преношење предмета након уласка у стерилну просторију.

2. Стерилну собу треба одржавати чистом. После рада треба га дезинфиковати са 2% до 3% раствора крезол сапуна, радну површину обрисати, а предмете који нису у вези са експериментом не одлагати.

3. Врата стерилне собе треба добро затворити пре и после употребе, а ултраљубичасту лампу треба укључити. Ако се унутрашња суспендована ултраљубичаста лампа користи за дезинфекцију, потребна је ултраљубичаста лампа од 30В. Растојање је 1,0м, а време зрачења није мање од 30 минута. Када користите ултраљубичасте лампе, треба обратити пажњу на рад директно под ултраљубичастим светлом како бисте избегли оштећења. Лампу је потребно нежно обрисати алкохолном ватом сваке две недеље да бисте уклонили прашину и масноћу како бисте смањили утицај продирања ултраљубичастог зрачења.

4. Приликом обраде и инокулације узорака хране ући у стерилну просторију ради операције и није дозвољено да улази или излази по вољи. Ако ствари треба да се проследе, могу се проћи кроз мали прозор.

5. Ако је потребно уградити клима уређај у стерилну просторију, треба да постоји уређај за филтрирање.

Захтеви за дезинфекцију и стерилизацију

Стаклено посуђе, метални прибор и подлога за културу која се користи замикробиолошко испитивање, контаминиране и инокулисане културе итд. морају се стерилисати пре употребе. Методе стерилизације сувом топлотом и влажном топлотом под притиском.
1. Припрема пре стерилизације
(1) Све предмете које треба стерилисати прво треба опрати и осушити. Стаклено посуђе као што су сламке и плоснато посуђе треба да буде чврсто упаковано папиром. Ако се користе металне цеви, отвори за вентилацију на њима треба отворити.
(2) Умотајте чеп троугласте боце у којој се налази подлога за културу у папир, покријте епрувету и извуците језгро шприца и умотајте га газом.
2. инсталирати
(1) Стерилизатор на суву топлоту: Предмети не смеју бити претрпани и не смеју додиривати четири зида кутије.
(2) Велики парни шпорет под високим-притиском: Ставите стерилисане предмете, умотајте их засебно и ставите директно у цилиндар за стерилизацију. Немојте претрпавати предмете.
3. Преглед опреме
(1) Проверите да ли је прекидач врата флексибилан, да ли је гумени прстен оштећен и да ли је раван.
(2) Проверити да ли манометар остаје у нултом положају када је пара исцрпљена, затворити врата и поклопац, проветрити пару или топлоту и посматрати да ли постоји цурење ваздуха, да ли се поклапају услови означени манометром и термометром и да ли је цевовод блокиран.
(3) За стерилизаторе са уређајима за аутоматско електронско управљање програмом, наведени програм треба проверити пре употребе да би се видело да ли испуњава услове за стерилизацију.
4. Стерилизациони третман
(1) Метода стерилизације сувом топлотом:
Ова метода је погодна за предмете који се не оштећују, пропадају или испаравају под условима суве топлоте. Чешће се користи за стерилизацију стакленог посуђа, металних производа, керамичких производа итд.
①Инструменте и прибор треба опрати пре сувог-печења како би се спречило да се прљавштина причвршћена за површину карбонизује.
② Током стерилизације, предмети не смеју бити претрпани, немојте директно додиривати дно и зид кутије и остављати празнине између предмета.
③ Током стерилизације, добро затворите врата, прикључите напајање, отворите издувни отвор на око 30 минута да бисте уклонили хладан ваздух у стерилизатору, подесите индикаторско светло када температура порасте на 160°Ц и одржавајте га 1,5 до 2 сата.
④Након што је стерилизација завршена или током процеса пораста температуре, врата се морају отворити испод 60°Ц.
(2) Следеће кораке треба следити када користите преносни експрес лонац или вертикални парни стерилизатор под притиском:
① Додајте 3Л воде у главни део преносног лонца под притиском и 16Л воде у вертикални експрес лонац (количину воде треба допунити када се поново употреби, а воду треба заменити ако постане мутна);
② За преносни експрес лонац, уметните издувну цев на горњем поклопцу у четвртасту цев на унутрашњем зиду бурета за стерилизацију (не смеју се користити стерилизатори без црева или они са кородираним и напуклим цревима);
③ Покријте горњи поклопац и чврсто га затегните да спречите цурење ваздуха; ставите стерилизатор на извор ватре да се загреје, укључите напајање вертикалног лонца под притиском и отворите издувни вентил на горњем поклопцу да изађе ваздух (издувни ваздух 10 до 15 минута након што вода прокључа) );
④Затворите издувни вентил да бисте подигли притисак паре на прописане захтеве и одржали га одређено време (у зависности од природе стерилисаних предмета и релевантних околности);
⑤ Након што се достигне наведено време, за предмете које треба осушити, одмах отворите издувни вентил да бисте испустили пару. Када се притисак врати на нулу, охладите га природно на 60°Ц, а затим отворите поклопац да бисте извадили предмете. Ако се ради о течном предмету, не отварајте издувни вентил. Лонац треба одмах уклонити из извора топлоте и оставити да се природно охлади док се притисак не врати на нулу и температура не падне испод 60°Ц пре отварања поклопца да се извади садржај како би се спречило нагло декомпресија течности од насилног кључања или експлозије посуде.
(3) Пратите следеће кораке да бисте користили парни стерилизатор хоризонталног експрес лонца:
① Чврсто затворите врата лонца, отворите вентил за довод ваздуха, унесите пару у међуспрату ради предгревања, а хладни ваздух у међуспрату ће аутоматски бити испуштен кроз ваздушну баријеру;
②Након што међуслој достигне унапред одређену температуру, отворите вентил за довод ваздуха у комору за лонац, унесите пару у комору за лонац, а хладни ваздух у комори за лонац ће се аутоматски испразнити кроз одводник ваздуха у комори посуде;
③Када притисак и температура у комори лонца достигну наведени притисак, подесите улазни вентил за ваздух да би био константан;
④ Природно или вештачки охладите температуру на 60℃ пре отварања врата да бисте извадили предмете. Немојте користити методу брзог пражњења паре да бисте спречили изненадни пад притиска, бурно кључање течности или експлозију посуде;
⑤ Када користите парни стерилизатор са аутоматским програмом-контролисаним притиском, након постављања предмета и чврстог затварања врата, одговарајући прекидач треба притиснути у складу са категоријом предмета тако да се стерилизација може аутоматски извршити према потребним процедурама. Током стерилизације, приложени инструмент се мора користити за бележење температуре и времена. За будућу референцу, оперативни захтеви треба да буду стриктно у складу са упутствима произвођача;
5. Температура и време стерилизације
(1) Температура стерилизације стерилизатора суве топлоте је 160 ℃, 1,5 ~ 2 сата.
(2) Температура стерилизације и време парног стерилизатора под притиском

Метода интермитентне стерилизације

1. Метода стерилизације:
Користите парну стерилизацију без притиска. Неке супстанце се лако униште-парном стерилизацијом под високим притиском, тако да се овај метод може користити за стерилизацију.
(1) Ставите предмете за стерилизацију у лонац, покријте горњи поклопац, отворите одводни отвор и исцедите преосталу воду у лонцу.
(2) Затворите одводни отвор, отворите врата за улаз ваздуха и по потреби дезинфикујте 10 до 20 минута.
(3) Након што је стерилизација завршена, затворите врата за улаз ваздуха, извадите предмете и сачекајте да се охладе на собну температуру, ставите их у инкубатор на 37°Ц преко ноћи и наставите са стерилизацијом према горе наведеној методи следећег дана. Урадите то три пута да бисте постигли сврху стерилизације.

2. Како користити коагулатор серума:
Када медијум за културу садржи посебне састојке као што су серум или јаја, висока топлота ће уништити његове хранљиве материје. Због тога се ниска температура може користити за коагулацију серума и постизање сврхе стерилизације:
(1) Када се користи серум стерилисан овом методом до аликвота, морају се стриктно поштовати асептичне операције, а епрувете и плоче такође морају бити стерилисане пре употребе;
(2) По потреби направите подлогу за културу у нагиб или високи слој. Након што додате довољно воде, прикључите напајање, подигните температуру на 75~90°Ц на један сат, а затим је стерилишите. Ставите га у инкубатор на 37°Ц преко ноћи, а затим га стерилишите три пута.

3. Прокувати и дезинфиковати:
Можете користити лонац за кључање или кључајући стерилизатор. Након што вода проври, кувајте је 5 до 15 минута. Такође можете додати 2% карбонске киселине у воду и кувати је 5 минута. Додати 0,02% формалдехида и кувати на 80°Ц 60 минута да би се постигла сврха стерилизације. Међутим, може се постићи стерилизација кључањем. Када користите појачиваче, треба обратити пажњу на корозивност предмета.

4. Стерилизациони третман:
Након стерилизације, предмети су већ стерилни под нормалним околностима. Треба их пажљиво прегледати и ставити када се изваде из стерилизатора да би се избегла поновна-контаминација;
(1) Извадите предмете и одмах проверите интегритет паковања. Ако постоји оштећење или је тампон уклоњен, не може се користити као стерилни предмет;
(2) Извађени предмети не могу се користити као стерилни предмети ако је њихова амбалажа очигледно натопљена водом;
(3) Медијум или реагенсе треба проверити да ли испуњавају боју или стање након стерилизације. Оне које не испуњавају услове треба одбацити;
(4) За отворене-затворене контејнере, отвори за сито треба да буду затворени када их извадите;
(5) Ако уклоњени предмети падну на земљу, буду изгубљени на нечистом месту или су умрљани водом, сматрају се контаминираним и не могу се користити као стерилни предмети;
(6) Извађене квалификоване стерилисане предмете треба чувати у складишту или орману отпорном на прашину, и строго је забрањено мешати их са нестерилизованим предметима;
(7) Сви квалификовани артикли треба да буду означени датумом стерилизације и датумом истека рока трајања;
(8) Након што је свака серија стерилизације завршена, забележите назив, количину, температуру, време и оператера стерилисаних производа.

Захтеви за третман токсичног и бактеријског отпада

Експериментална опрема и културе које се користе у микробиолошким експериментима не смеју се износити из лабораторије без дезинфекције.
1. Култивисане контаминиране материјале и отпад треба ставити у тесне контејнере или жичане корпе и чувати централно на одређеним локацијама све док се једнолично не аутоклавирају.

2. Културе контаминиране микроорганизмима морају се аутоклавирати на 121°Ц 30 минута.

3. Након употребе, контаминиране сламке треба ставити у 5% раствор креол сапуна или раствор карбонске киселине, потопити најмање 24 сата (течност за дезинфекцију не сме бити нижа од висине намакања), а затим стерилисати под високим притиском на 121°Ц у трајању од 30 минута.

4. Течност за бојење и испирање мрља се генерално може испрати директно у канализацију. Течност за испирање вирулентних бактерија мора се испрати у чашу и стерилисати под високим притиском пре него што се излије у канализацију. Обојена стакла се стављају у 5% раствор крезол сапуна. Након намакања у води 24 сата, прокувајте и оперите. Ставке или посуде које се користе за испитивање аглутинације морају се аутоклавирати, а затим опрати.

5. Након ломљења културе, одмах попрскајте и натопите контаминиране делове 5% раствором крезол сапуна или раствором карбонске киселине, потопите пола сата и затим обришите.

Контаминирану радну или радну одећу, капе, маске итд. који се носе за насилне тестове треба ставити у посебне дезинфекционе кесе и стерилисати под високим притиском пре прања.
 
Средњи захтеви за припрему

Квалитет припреме подлоге директно утиче на раст микроорганизама, јер различити микроорганизми имају различите нутритивне потребе и различите намене културе. Захтеви за припрему различитих медија културе су следећи:
1. Измерите састојке према формули медијума, а затим их растворите у дестилованој води. Пре употребе треба проверити квалитет примењених реагенаса и лекова.

2. Мерење и подешавање пХ вредности: пХ мерење треба да се врши када се медијум за културу охлади на собну температуру, јер постоји одређена разлика у пХ вредности у топлим или хладним условима. Када је мерење завршено, додајте алкалију или киселину према израчунатој количини и добро промешајте. Требало би поново да се тестира. пХ вредност медијума за културу мора бити тачна, иначе ће утицати на раст микроорганизама или утицати на посматрање резултата. Међутим, треба напоменути да стерилизација под високим-притиском може утицати на смањење или повећање пХ неких медијума за културу, тако да није препоручљиво стерилисати под превисоким притиском или превише пута како би се избегло утицај на квалитет медијума за културу. Индикатори, натријум деоксихолат, агар, итд. су генерално Додајте га након подешавања пХ.

3. Медијум за културу треба да буде чист да би се олакшало посматрање раста бактерија. Након што се медијум за културу загреје и прокува, може се филтрирати упијајућим памуком или фланелом да би се уклонио седимент. Ако је потребно, може се разбистрити беланцетом. Траке агара које се користе морају се претходно опрати и осушити. Пре употребе избегавајте да утичете на провидност због нечистоћа у агару.

4. Гвожђе, бакар и друге посуде не треба користити за држање медијума за културу. Боље је користити чисте неутралне посуде од тврдог стакла.

5. Стерилизацијом подлоге за културу мора бити постигнута не само сврха потпуне стерилизације, већ и пазити да се због загревања не смањи њена хранљива вредност. Генерално, довољно је 121°Ц током 15 минута. За подлоге за културу које садрже супстанце које су нетолерантне на високу топлоту, као што су шећери и серум, желатин, итд., треба стерилисати на ниској температури или повременом методом. Неки реагенси који се не могу загрејати, као што су калијум телурит, жуманце, ТТЦ, антибиотици, итд., треба охладити на око 50°Ц након што се основни агар аутоклавира и затим додати;

6. Након што је припремљена свака серија медијума за културу, треба извршити стерилни тест раста и тест раста тестираних сојева. Ако је у питању биохемијска подлога за културу, користите стандардне бактеријске сојеве за инокулацију и културу и посматрајте резултате биохемијске реакције. Требало би да покаже нормалну реакцију. Подлога за културу не треба да се чува предуго. Ако је потребно, може се чувати у фрижидеру на температури од 4°Ц.

7. Тренутно постоји много врста сувих медија за културу. Свака серија треба да користи стандардне сојеве за тест раста или посматрање биохемијских реакција. Различите подлоге за културу могу се користити само након што је тест раста одговарајућих сојева добар. Могу се користити новокупљене или осушене које су дуго чуване. Приликом припреме треба такође мерити пХ медијума за културу и придржавати се дозе и методе према упутствима за производ.

8. Хемијски реагенси, услови стерилизације, резултати теста раста соја и производно особље које се користи у свакој серији припремљених подлога за културу треба да буду забележени ради испитивања.

Захтеви за прикупљање и обраду узорака

1. Прикупљени инспекцијски узорци морају бити репрезентативни. Приликом узорковања, потребно је детаљно испитати сировине, прераду, транспорт, методе складиштења и услове серије хране, околне здравствене услове, итд. како би се проверило да ли постоје извори контаминације.

2. Према врсти и количини хране, количина и метод узорковања треба да се спроведу у складу са захтевима стандардних метода инспекције.

3. Обратите пажњу на асептични рад приликом узимања узорака, а контејнер мора бити стерилисан како би се избегла микробна контаминација у окружењу. Посуда се не сме стерилисати раствором креозалног сапуна, стерилизацијом хлорметионином, алкохолом и другим дезинфекционим средствима и не сме да садржи таква дезинфекциона средства или антибиотике. Да би се избегло убијање микроорганизама у узорку, маказе, ножеви и кашике које се користе такође морају бити стерилисани пре употребе.

4. Узорке треба послати у просторију за инспекцију на инспекцију одмах након сакупљања. Процес инспекције обично не прелази 3 сата. Ако је раздаљина велика, може се чувати у окружењу од 1 ~ 5 ℃. Ако треба да се замрзне, треба га чувати у замрзнутом стању. Доставити на увид.

5. Након пријема узорка, соба за инспекцију ће га регистровати (назив узорка, јединица за преглед, количина, датум, број итд.) и посматрати изглед узорка. Ако се утврди било који од следећих услова, инспекција се може одбити:
(1) Узорци који су стерилисани специјалним високим притиском, кључањем или другим методама ће изгубити свој значај у представљању оригиналне хране;
(2) су отворене флаше и кесе са храном, кувано месо и производи од њега, кувана живина и друга храна су поломљени и некомплетни, односно изгубљен изворни облик хране (осим узорака за тровање храном);
(3) Количина узорковања је недовољна према потреби;
За узорке достављене на преглед који испуњавају услове, просторија за преглед треба да изврши преглед одмах по пријему. Ако услови нису испуњени, треба их чувати у фрижидеру на 4°Ц, на време припремити за стварање услова, а затим извршити инспекцију.

6. Приликом прегледа узорака извршити одговарајућу обраду према њиховим различитим својствима.
(1) Приликом инокулације течних узорака треба их добро измешати и инокулисати према количини.
(2) За чврсте узорке, користите стерилизовани нож да исечете 25 г различитих делова, ставите их у 225 мЛ стерилизованог физиолошког раствора или других раствора, изгњечите и помешајте са хомогенизатором и инокулирајте према количини.
(3) Боце и кесе са храном треба отворити стерилизацијом, а горе наведене методе треба изабрати према карактеристикама пре инокулације.

Захтеви за инспекцију узорка, евидентирање и извештавање

1. Након пријема узорка, соба за инспекцију ће прво извршити инспекцију изгледа и одмах извршити инспекцију у складу са националним стандардним методама инспекције. Током процеса инспекције, асептичне радње морају се обављати пажљиво, одговорно и стриктно како би се избегло
резултат микробног тестаконтаминације у животној средини.

2. Методе које се користе током процеса инспекције узорка, појаве и резултати који су се десили, итд. морају бити записани у писаним записницима о испитивању као основа за анализу и процену резултата. Записи морају бити детаљни, јасни, аутентични, објективни и не смеју бити мењани или фалсификовани.


Напишите своју поруку овде и пошаљите нам је